« Weak Dath Vader and Funny Japanese TV | Main | It was a Sunday midnight in Tokyo »

Thursday, August 11, 2005

Comments

Mari

Hi There.
we can't enjoy "All base" stuff without knowing the game. it would not be translation funny. sorry sorry.

マイク

The holy grail of bad Japanese & Chinese (mostly tattoos):

http://www.hanzismatter.com

Gwen

Otaku will find it funny.

BlogPetのtokiokun

tokiokunが、広い多少など言ったよ
tokiokunは、ネットで広い多少とか広い自発と、自発とか、大きい自発とかをinitiativeしたかったの♪


Trejkaz

"All your base are belong to us" was never really funny. At first it only appealed to people who had played the Zero Wing port in question which had the bad translations in it. (which seemed to be an awful lot of people.) Then they told their friends it was cool, and it exploded from there. These days, most people still think it's funny, but it isn't. :-)

Is there a Japanese word for Japanese written by English speakers who don't know the language properly? "English is to Engrish as 日本語 is to _______?"

Kirk

Wow...I thought the flash animation for "all your base are belong to us" was very funny. But, I agree with you. I am not sure why I did. I am amazed that you can always find these things on the Internet!

The comments to this entry are closed.

Become a Fan