I didn't get to visit, but I heard that over 60,000 people went to the Media Arts Festival this year. Here is the list of winners. The grand prize went to American artist David Bowen for his "growth modeling device." The "growth modeling device" is a kinetic installation based on the rate of growth and the structure of a onion plant. This system plays the roles of observer and creator, providing a limited and mechanical perspective of a changing living object. It attempts to replicate nature through the eyes of a simple laser device into a base industrial material, turning what was once organically dynamic into a flat sterile reproduction."
The memorial achievement prize went to Yoshinori Kaneda, an animator who died last year. He is a legendary animator who is well known for Kaneda perspective. Here is a TV show about his exaggerated drawing style. Takashi Murakami is also on the TV show and the show host (who appears at the end) is Otaking Toshio Okada.
Did you read this news? "Chile's mint fires boss over 'Chiie' coin typo." Imperfect coins are collectors item in Japan too. Imperfections related to the hole of the 50 yen coin, like unpunched holes or off-center holes are popular. Here is a shop that sells imperfect coins, where imperfect 50 yen coins sell at over 1000 times their original value.
Do you enjoy watching the Vancouver Olympic games? I do very much. By the way, it was fun to read people's comments about the Pedobear story on Boing Boing. So funny! I like this one: "I thought that damn bear had lost the ability to make me giggle after all these years..."
This is very interesting: the French word for love "Amour voted world's most romantic word" in a pre-Valentine's Day survey taken by language experts. The survey was conducted by the London-based Today Translations, which polled over 320 of its linguists. They also surveyed the least romantic way to say "I love you." And guess what? The winner is Japan's "watakushi-wa anata-wo ai shimasu," which they think is worse than the Klingon "qaparha." Ha ha ha, that's hilarious!! By the way, they're not wrong, but we don't really say "watakushi-wa anata-wo ai shimasu." Rather, it's more natural to say "dai suki" or "suki."
"respectively. To someone that you truly love romantically, "ai" is used. Not for endearment toward your own children or a friend, that is when "suki" is used. But I do agree, "ai" is not as Welcome to my web site http://www.cheapjerseyswholesale.com/, here Cheap NFL Jerseys sales an.
Welcome to my web site http://www.cheapwholesalejerseys.com/, here Wholesale NFL Jerseys sales an.
Posted by: Jerseys Cheap | Friday, June 03, 2011 at 12:19 PM
that is just a term of "to really like" or "to like,"respectively. To someone that you truly love romantically, "ai" is used. Not for endearment toward your own children or a friend, that is when "suki" is used. But I do agree.
Posted by: louboutin shoes | Thursday, May 19, 2011 at 05:21 PM
To someone that you truly love romantically, "ai" is used. Not for endearment toward your own children or a friend, that is when "suki" is used. But I do agree, "ai" is not as romantic as "amour"
Posted by: christian louboutin sale | Thursday, May 19, 2011 at 05:20 PM
I thought dai suki would of been higher due to all of the anime/internet couples out there.
Posted by: louboutin | Thursday, May 19, 2011 at 05:20 PM
It seems that Christmas time is here once again, and it is time again to bring in the New Year. We wish the merriest of Christmas to you and your loved ones, and we wish you happiness and prosperity in the year ahead .
Posted by: air max | Friday, December 17, 2010 at 10:21 AM
What a best post I had readed.I really can't help myself but have to leave a comment. They provides much knowledge for us to enjoy. I WISH YOU HAPPINESS AND SUCCESS IN WORK.
Posted by: air jordan 13 | Monday, November 01, 2010 at 12:29 PM
A great deal a great deal more our own, there will be the correct to find their personal individual life. To study your best it, bless you!
Posted by: Cheap Jordans | Thursday, October 07, 2010 at 12:41 PM
All men are liable to error; and most men are, in many points, by passion or interest, under temptation to it. What do you think?
Posted by: jordan 11 | Monday, August 02, 2010 at 04:42 PM
I still love my wife even if she is Japanese. And I'm English so I can't demonstrate my emotions -- stiff upper lip, and all that!
Posted by: RMilner | Thursday, February 18, 2010 at 06:14 AM
my Japanese friends and husband tell me that to say "I love you" it is "aishiteru". . not "dai suki" or "suki", that is just a term of "to really like" or "to like,"respectively. To someone that you truly love romantically, "ai" is used. Not for endearment toward your own children or a friend, that is when "suki" is used. But I do agree, "ai" is not as romantic as "amour"
Posted by: lotusgirl | Wednesday, February 17, 2010 at 08:22 PM
I guess the point of the survey was to also see which language has the most awkward literal translation of "I love you"(remember, they're linguists lol).
I study Japanese and I have to agree it is quite awkward, and that's probably why Japan opts for a more indirect way XD
Posted by: CC | Wednesday, February 17, 2010 at 07:35 PM
Stupid survey, I thought dai suki would of been higher due to all of the anime/internet couples out there.
Posted by: lem_is_cool | Wednesday, February 17, 2010 at 08:11 AM
Hi Mary !
Thank you for your info about "the most romantic word" survey.
Have you found the true love?
Kisses !
Posted by: Javi A. | Wednesday, February 17, 2010 at 02:44 AM